别了,永远的“杜丘”——高仓健的上海缘

18.11.2014  20:21

   新华网上海11月18日新媒体专电(记者许晓青)“杜丘,你看,多么蓝的天!一直朝前走,不要往两边看。走过去,你就会融化在那蓝天里……”日本著名电影演员高仓健于日前去世的消息18日传来,众多中国影迷表示哀悼之意,他在电影《追捕》中的台词在微信和微博上被刷屏。网友以此追念这位在中国改革开放之初,为国人带来海外影视新风尚的日本硬汉。

   1978年,中国改革开放后引进了首批日本电影,《追捕》是其中之一,影片深深打动了无数中国观众。高仓健在片中扮演了检察官杜丘的角色,这个人物如今已成为中国电影译制片史上一个永恒的形象。

   在上海电影博物馆内,上海电影译制厂的展区专门提供一项互动活动,由影迷为银幕上的杜丘——高仓健配音,令很多参观者在此流连忘返。事实上,从《追捕》开始,高仓健的一系列电影作品被引入中国,都与上海电影界有着不解之缘。

   据上海电影译制厂有关负责人回忆,老一辈配音演员毕克被称为“高仓健专业户”,后来乔榛也曾为高仓健配音。著名电影译制导演苏秀曾告诉记者,在《追捕》之后,她担任《远山的呼唤》的译制导演,再次请出毕克为高仓健的角色配音。后来,“远山”成为配音界的一个经典范本。

   上海电影家协会副主席、上海戏剧学院教授石川认为,高仓健对中国、对上海这座城市而言,不仅引领着当年“寸头、冷面、立领风衣和沉默寡言”的时髦硬汉风格,也对中国民众定义当代男性的应有气质,产生了重大影响。上世纪80年代,中国电影界一度将高仓健的风格,作为塑造男星形象的一个目标。

   高仓健之于上海,不仅是影星,他也是中日友好的民间使者。

   上海作为中日电影交流的重镇,曾经见证了《追捕》风靡后,高仓健和他在《追捕》中的搭档中野良子来访中国时的“壮观场面”。今年上海国际电影节期间,中野良子还向记者回忆起《追捕》走红前后的细节。她说,“那时中国人的热情至今让我都无法忘怀。我那时觉得,自己好像不是外人,也是这个国家的一部分了。”

   据石川回忆,高仓健与中国已故导演谢晋交往密切,甚至还在谢晋从艺60周年之际前来参加庆祝活动,并送上他签名的个人肖像照片。“令人记忆犹新的是,那幅照片上的签字,是高仓健先生用毛笔写下的汉字祝福语。”石川说。

   时移世易,在今天的中日电影文化交流中,高仓健的形象已经不是唯一的代表了,人们看到更多的是青春活泼的“暖男”。上海国际电影节组委会执行副秘书长傅文霞认为,在影视表演创作方面,高仓健的内敛曾经给中国电影工作者和观众留下无限的联想空间。今天在电影节上呈现的日本电影风貌,则更加百花齐放。

   2013年上海国际电影节的日本电影周上,组织方专门放映了高仓健在八旬高龄出演的电影新作《只为了你》,可惜高仓健本人没有出现在放映现场。当时,他依然托人带话:“本人得知影片能在上海国际电影节展映,觉得很荣幸、很欣慰。”这可以被视为高仓健留给中国影迷的最后一段情感表白。

   “他不是表情帝,也不是花样美男,他是我们永远的‘杜丘’!”一名中国影迷在微信朋友圈这样写道。