中国元素走世界:中餐西做为文化走出去提供良方

07.10.2017  12:25

   中餐西做

  为文化走出去提供良方

  前不久到欧洲出差,在两个不同的国家,当地友人不约而同地带我去了据称是时下最火的中餐馆——中式铁板烧。明亮简约的装修基调配以青花瓷等中式元素的装饰,食客们围坐在铁板餐台边上,观看厨师用西餐烹饪手法制作五味调和的中餐。菜是按照开胃菜、副菜、主菜、主食、甜点的程序,一道一道呈现,一位一位分餐。韭菜炒豆芽、红烧大虾、煎炒牛肉粒、粉丝蒸扇贝、炒河粉、拔丝香蕉等都是镇店的星标菜。厨师们拿捏着火候和配料,努力寻求食材与食客的契合。如果是华人食客,厨师会加一道龙井虾仁,若是当地食客,厨师会推荐牛排或咕咾肉。中西交融的饕餮,食客们大饱眼福口福。

  据说,这样中餐西做的新派中餐馆颇受当地百姓特别是年轻人的青睐。虽然价格不菲,大约相当于中档西餐馆的价位,而且需要提前几天才能预约到座位,但据厨师讲,一个餐台在一个就餐时段至少迎来两拨客人。可以说,中餐西做是海外中餐馆在开拓市场和转型升级方面长期探索而获得的成功法宝。中华饮食文化享誉世界,遍布全球各地的中餐馆正是中国文化走出国门的探路者和开拓者。重塑中国文化自信,大力推动中国文化走出去,已经成为时代课题,是否可以从“中餐西做”的模式里获取一剂破题良方?

  海外的中餐馆,佐餐调料必备“番茄酱”。据说这是中餐厨师迎合外国人口味的诀窍。在“文化走出去”的实践中,有很多这样的“番茄酱”。例如,常驻比利时的华侨经常建言来这里进行文化推广的中方演出公司,一定要在演出的曲目里加入《蓝精灵之歌》。每当这首曲目响起,不论以何种方式演奏或演唱,都会得到当地观众雷鸣般的掌声和全体起立致敬。这样的“番茄酱”不是小心机,而是对对方文化和习惯的尊重,才有了“敬人者,人恒敬之”的效果。

  铁板烧并不是中国人的发明,也不是因中餐而闻名。15、16世纪时,西班牙海员为应对海上生活的枯燥发明了这种烹饪方法,并传播到美洲大陆,直到20世纪初由日裔美国人将这种技术引进日本并加以改良成为名噪一时的日式铁板烧。然而,日式铁板烧非高档原料不做,价格不菲。欧洲的中餐馆借鉴了日式铁板烧的发展经验,以中餐为根基,扩大取材范围,丰富了菜单,增加了口感,降低了身段,把实惠带给当地顾客的同时,实现了自身的发展。周边的日韩与我们文化上同宗同源,在各自“文化走出去”的实践中多有闪光点,那些成功经验和失败教训都值得我们深入学习和借鉴,例如研究他们为何能够把“茶道”和“端午”在对外传播中打上各自的烙印。

  不是简单地为中餐套上西装,而要化蛹成蝶。推陈出新、挑战味蕾是餐饮业者孜孜以求的目标。从西餐中获取灵感和经验,是近年来中国餐饮业的主要创新手段。我们在“中国文化走出去”过程中所做的调整、适应、转型、再造,也是一种创新。这样的创新反过来会反哺国内的市场和行业。粗浅的“中式内核、西式外壳”势必遭遇“水土不服”,必须经历深刻的改变,方能在世界文化激荡中站稳脚跟,实现内外双赢。

  累积中餐西做这样的小流,终会汇集成容纳百川的江海,创造出中华文化新的辉煌!(徐 波)