阿不都热西提·亚库甫:用语言让各民族紧密相连
【天南地北·新疆人】
采访中央民族大学中国少数民族语言文学院院长阿不都热西提·亚库甫,只能通过邮件。这个暑期,他在德国柏林勃兰登堡科学院工作,9月底回国。
现代汉语、维吾尔语、俄语、英语、日语、德语、土耳其语、法语、波斯语、古代汉语、梵语、吐火罗语、中古蒙古语——这位掌握13种语言的著名语言学家、教育部“长江学者”特聘教授,是一个土生土长的新疆人。
阿不都热西提·亚库甫近照
治学路上两件难忘的事
1984年,20岁的阿不都热西提大学毕业,留在新疆大学教授语言学等课程。1996年,他从中央民族大学获得博士学位,后到日本京都大学做博士后。
在京都大学期间,一位教授请阿不都热西提给研究生介绍中国的少数民族语言。上课时,学生们围着他问起四川的藏语方言、苗语的声调、方块壮字等。因为在中央民族大学听过相关课程、了解过相关资料,阿不都热西提对这些问题作了回答。京都大学师生都有点惊讶,他们没有想到一个维吾尔族学者这么了解其他民族的语言文字。
后来,京都大学语言学系举办古代西域文献的学术研讨会,阿不都热西提被要求准备关于回鹘文千字文的论文。做论文期间,他发现蒙文、藏文都有千字文译文,应该借鉴并比较。因为利用了蒙文和藏文的千字文,他的这篇论文在学术会议上得到了较高的评价。
这两件事,让阿不都热西提认识到各民族通过语言和文字能够紧密相连。长期在日本和欧洲学习与工作,让他认识到中央民族大学这一多民族高等学府独一无二的优越条件和重要性,不同民族师生一起生活、和谐共处、共同发展,创造了学习民族、语言、文字系统知识的理想条件。
凝聚少数民族语言文字研究力量
2008年,阿不都热西提被聘为“长江学者”特聘教授,是第一位获得这一称号的新疆土生土长的维吾尔族学者,这为他回到中央民族大学工作提供了很好条件。他先后组建了“西域—中亚语文学研究”“阿尔泰语系语言的功能—类型学研究”等学术团队。
同时,阿不都热西提还招收“西域—中亚语文学”“田野语言学与语言档案化”方向的博士研究生。“阿尔泰语系语言的功能—类型学研究”等学术团队的部分研究成果已经出版,“西域—中亚语文学研究”学术团队的成果《古代维吾尔诗歌集成》(共七卷)年内将由上海古籍出版社出版。
以学术研究回报家乡
2013年,阿不都热西提被聘为中央民族大学中国少数民族语言文学学院院长。他这样表述自己的目标:延续前辈学者的优良传统,与不同民族的同行一起,以国际视野推进我国少数民族语言文字与文学教学研究事业,为推进我国的少数民族教育科研事业作贡献。
虽然现在回家乡的机会不多,但阿不都热西提对新疆的人和事有着深厚的感情。2006年,在德国做研究的阿不都热西提看到新疆招聘“天山学者”特聘教授的信息,想都没想就报名了。
2011年,阿不都热西提被聘为新疆师范大学客座教授,2014年又被聘为新疆师范大学“昆仑学者”讲座教授。虽然能回新疆工作的时间不长,但他每年都抽出一定时间参与学术团队的指导,直接参与教学和科研活动。
(光明日报记者 刘茜)
【 编辑:邓达 作者:刘茜】